Buscar
23 de Noviembre del 2024

Educación

Traducciones de textos permite acceder a nuevos conocimientos: Romero

La traducción de un texto es importante porque permite acceder a una serie de conocimientos, expresiones culturales, ideas e incluso del arte, expresó Yarmilet Romero, docente de la Facultad de Letras y Comunicación de la Universidad de Colima.

"Conocemos grandes obras literarias escritas en lenguas que incluso que ya no se hablan, en lenguas muertas, gracias a que personas dedicadas al conocimiento de la lengua pueden hacer este tipo de trabajo"

En el marco del Día Internacional de la Traducción que se conmemora este sábado 30 de septiembre, Yarmilet Romero destacó que la traducción siempre ha estado presente entre la sociedad, ya que es una necesidad para relacionar un pueblo con otro.

"Principalmente empiezan a tener acercamientos con fines comerciales, pero después esos discursos comerciales pues trascienden y pasan, por ejemplo, a discursos religiosos, a discursos diplomáticos y a las artes"

Señaló que actualmente la traducción ha avanzado a través de dispositivos tecnológicos, sin embargo resaltó que detrás de estos existen seres humanos que han desarrollado dichas herramientas.

Así mismo consideró que en el país la atención se ha enfocado hacia la traducción de lenguas extranjeras, no obstante que existe una deuda importante y añeja con las comunidades indígenas.

"Hoy tendríamos que reconsiderar la necesidad de traductores en las fiscalías para que las personas que son monolingües en alguna de las 78 lenguas que se hablan en México indígena pues tengan acceso a la justicia"





Noticias Similares



Noticias Destacadas



Más de Meganoticias